Lirik dan Terjemahan K.Will – Love Is Punishment
Bahasa Indonesia
Mungkin kalau saya tidak pernah bertemu denganmu, itu sudah yang terbaik
Jika saya perlu tinggal di dunia lain
Jika saya perlu menjadi orang abnormal dalam kehidupan
Hal ini tidak akan tersisa bersama beban rasa sakit di hatiku
Setiap hari saya melupakanmu
Setiap hari saya mengabaikanmu
Di tengah hatiku terdalam menyembunyikan sesuatu
Aku tidak bisa benar-benar secara terbuka berteriak
Tentang cintaku
Tampaknya selama ini saya selalu berpikir bahwa cinta yakni kebahagiaan & kesenangan
Tidak bisa memberikan kata-kata
Cintalah yang menimbulkan eksekusi surga
Aku hanya harus mencintaimu & hatiku akan menggigil & gemetar
Hidup ini hanya ada airmata yang menciptakan luka
Pikirku, saya sudah melupakanmu
Ucapanku, saya sudah melupakanmu
Sesekali minum untuk mabuk
Tapi takut yang saya akan ucapkan cintaku untukmu
Sungguh itu ketika yang menakutkan
Tampaknya selama ini saya selalu berpikir bahwa cinta yakni kebahagiaan & kesenangan
Tidak bisa memberikan kata-kata
Cintalah yang menimbulkan eksekusi surga
Aku hanya harus mencintaimu & hatiku akan menggigil & gemetar
Hidup ini hanya ada airmata yang menciptakan luka
Bermimpi akankah saya mencintaimu?
Menangis & meratap
Selama tidurku
Terjaga, kapanpun hari kembali ibarat itu
Cinta yakni mencintaimu
Bila kau tidak ada di dekatku
Sesekali akan bergumam menyampaikan saya mencintaimu
Takut ketika kau mendengarnya, kau akan lari
Keheningan yang terang secara tidak sengaja menyayangi kamu
Hangul
너를 보지말걸 그랬어
다른 세상에서 살것을
그저 모르는 사람으로 산다면
이런 아픔따위는 몰랐을테니
매일매일 너를 지우고
매일매일 너를 버려도
내맘은 이미 너를 꼭 숨긴채
놓아주지 않아
사랑이라 부르며
사랑은 행복이라 믿고 있었는데
말못하는 사랑은
하늘이 준 벌일뿐이야
너만 사랑하면 맘이 저려서
눈물만 훔치며 살아가니까
너 이러는 벌을 잊었어
입으로도 너를 잊었어
가끔씩 술에 취해
내사랑을 말해버릴 것 같아
그게 겁이 날 뿐야
사랑은 행복이라 믿고 있었는데
말못하는 사랑은
하늘이 준 벌일뿐이야
너만 사랑하면 맘이 저려서
눈물만 훔치며 살아가니까
꿈에서 사랑을 할까
울고 또 울다가 지쳐서
잠이 들어 보지만
깨고 나면 하루가 늘 똑같은데
널 사랑해 이렇게 사랑하고 있어
니가 없는 곳에서
남몰래 사랑을 말해봐
혹시 니가 듣고 달아날까봐
아무도 모르게 사랑하잖아
Romanization
Neoreul bojimalgeol geuraesseo
Dareun sesangeseo salgeoseul
Geujeo moreuneun sarameuro sandamyeon
Ireon apeum ttawineun mollasseulteni
Maeilmaeil neoreul jiugo
Maeilmaeil neoreul beoryeodo
Naemameun imi neoreul
Kkok sumginchae nohajujil anha
Sarangira bureumyeo
Sarangeun haengbogira mitgo isseonneunde
Malmotaneun sarangeun
haneuri jun beol ilppuniya
Neoman saranghamyeon mami jeoryeoseo
Nunmulman humchimyeo saraganikka
Meorironeun neoreul ijeosseo
Ibeurodo neoreul ijeosseo
Gakkeumssik sure chwihae
Nae sarangeul malhae beorilgeot gata
Geuge geobi nal ppuniya
Sarangeun haengbogira mitgo isseonneunde
Malmotaneun sarangeun
haneuri jun beorilppuniya
Neoman saranghamyeon mami jeoryeoseo
Nunmulman humchimyeo saraganikka
Kkumeseo sarangeul halkka
Ulgo tto uldaga jichyeoseo
jami deureobojiman
Kkaegonamyeon haruga neul ttokgateunde
Neol saranghae ireoke saranghago isseo
Niga eomneun goseseo
nan mollae sarangeul malhaebwa
Hoksi niga deutgo daranalkkabwa
Amudo moreuge saranghajanha
English
Perhaps if I have never encountered you, it would’ve been the best
If I had need been living in another world
If I had need to become strangers in life
It will not have been left with this inflicting pain in my heart
Each day & each day forgetting you
Each day & each day abandoned you
In the midst of my heart deeply concealing something
That I can’t really openly shout
About of my love
It seems all along I’ve always thought that love was bliss & happiness
Unable to beyond words
That love is heaven’s render punishment
I just have to love you & my heart will shiver & tremble
This is just living by wiping off tears
My mind I have already forgotten you
My speech I have already forgotten you
Occasionally drinking to drunken stupor
But afraid that I will utter my love for you
Really fear that
It seems all along I’ve always thought that love was bliss & happiness
Unable to beyond words
That love is heaven’s render punishment
I just have to love you & my heart will shiver & tremble
This is just living by wiping off tears
Dream will I able to love you ?
Crying & weeping
To my sleep
Awake, each day return to that of the former
Love is to love you
When you aren’t around,
Stealing mutter to say i love you
Afraid that when you heard that, you will run away
Obscure silence inadvertently in loving you
Credit: color coded lyric
Bahasa by: the cherrya