Lirik dan Terjemahan Baek A Yeon – Shouldn’t Have
Bahasa Indonesia
Aku sangat penasaran, saya tidak sanggup tidur
Mengapa kau melaksanakan itu?
Bahkan kalau kelihatannya menyedihkan, saya ingin bertanya
Sebagai apa saya untukmu?
Apakah saya satu-satunya yang sudah terbakar?
Aku maksudkan itu tapi kau ...
Aku mengerti, saya mengerti
Itu cantik bagiku, tapi tidak untukmu
Aku mengerti, dikala itu kau menyerupai itu
Aku tidak tahu, saya yaitu satu-satunya
Maka kau tidak harus berjalan pulang malam itu
Kamu seharusnya tidak memelukku
Kata-kata yang kau katakan menciptakan jantungku berdebar sepanjang malam
Kamu seharusnya tidak mengatakannya
Kamu seharusnya tidak
Kamu bersembunyi dengan pengecut
Aku kurang arif mempercayaimu akan kembali
Kamu menatapku dengan penuh cinta
Aku kurang arif terjatuh alasannya itu
Aku bahkan tidak tahu itu akan menjadi menyerupai ini
Sejak itu tiba untuk ini
Aku hanya akan memberitahumu
Hatimu sudah pergi
Tapi tidak bisakah kau mengubahnya kembali?
Aku mengerti, saya mengerti
Itu cantik bagiku, tapi tidak untukmu
Aku mengerti, dikala itu kau menyerupai itu
Aku tidak tahu, saya yaitu satu-satunya
Maka kau tidak harus berjalan pulang malam itu
Kamu seharusnya tidak memelukku
Kata-kata yang kau katakan menciptakan jantungku berdebar sepanjang malam
Kamu seharusnya tidak mengatakannya
Kamu seharusnya tidak
Apa yang ingin kau lakukan?
Aku tidak tahu apakah ini hanya perasaan sesaat
Atau kalau ini semua kesalahan yang begitu cepat
Aku tidak tahu, tapi saya pikir itu tidak akan berlangsung lama
Bukan karenamu tetapi karenaku
Hubungan ini tidak sanggup dilanjutkan
Aku tidak sanggup tertidur dalam fajar yang menyakitkan ini
Tidak bisakah kau pesani saya untuk tahu apa yang saya lakukan?
Ketika saya memposting sesuatu
Kamu seharusnya tidak mengklik suka
Membuat saya bersemangat tanpa alasan
Seperti malam kau berjalan mengantarku pulang
Kembalilah dan dengan hangat peluk aku
Dengan kata-kata yang akan menciptakan jantungku berdebar sepanjang malam
Membuat hatiku berdebar lagi
Melelehkan saya lagi
Maka kau seharusnya tidak memanggilku lucu
Kamu seharusnya tidak
Aku terus berbicara dengan diriku sendiri sekarang
Mengucapkan kata-kata yang saya bahkan tidak sanggup ku beritahukan padamu
Hangul
궁금해서 잠이 안 와
그때 왜 그랬어
구차해도 묻고 싶어
그때 난 뭐였어
나나나나 나나 나나
나만 애 탄거니
나나나나 나나 나나
난 진심인데 넌
그랬구나 그랬어
좋았는데 넌 아니었나 봐
그랬구나 그때 넌
그런 줄 모르고 나 혼자
이럴 거면 바래다주었던 그날 밤
넌 나를 안아주지 말았어야지
설렘에 밤잠 설치게 했던 그 말
그 말도 말았어야지
그러지는 말지
비겁하게 숨어버린 너를
돌아 올 거라고 믿은 내가 바보야
사랑스럽게 날 보던 네 눈빛에
빠졌던 내가 바보지
이럴 줄도 모르고
이렇게 돼 버린 이상
그냥 얘기할게
이미 떠나버린 니 맘
돌릴 순 없으니
그랬구나 그랬어
좋았는데 넌 아니었나 봐
그랬구나 그때 넌
네 생각 뿐인데 나 혼자
이럴 거면 바래다주었던 그날 밤
넌 나를 안아주지 말았어야지
설렘에 밤잠 설치게 했던 그 말
그 말도 말았어야지
이럴 줄은 몰랐어
어때 넌 어떻게 하고 싶니
지금 이 순간의 감정일지
중간에 금방 에러가 날것인지
I don’t know 하지만 내 생각엔
오래가진 못할 거 같아
너 아닌 나 때문에
이 관계는 이어지지 못해
잠 못 들어 아픈 이 새벽
잘 지내니 문자 한번쯤은 해주지
혹시나 하며 올린 우리 얘기에
좋아요 누르지 말지
괜히 기대 하게
바래다주던 그 날 밤처럼
돌아와서 포근하게 나를 안아줘
설렘에 밤잠 설치게 했던 말로
또 두근거리게 해줘
다시 날 녹여줘
이럴 거면 귀엽다고 하지 말지
그러지 말지
혼잣말만 늘어가네
전하지도 못할 말만
Romanization
gunggeumhaeseo jami an wa
geuttae wae geuraesseo
guchahaedo mutgo sipeo
geuttae nan mwoyeosseo
nananana nana nana
naman ae tangeoni
nananana nana nana
nan jinsiminde neon
geuraessguna geuraesseo
johassneunde neon anieossna bwa
geuraessguna geuttae neon
geureon jul moreugo na honja
ireol geomyeon baraedajueossdeon geunal bam
neon nareul anajuji marasseoyaji
seolleme bamjam seolchige haessdeon geu mal
geu maldo marasseoyaji
geureojineun malji
bigeophage sumeobeorin neoreul
dora ol georago mideun naega baboya
sarangseureopge nal bodeon ne nunbicce
ppajyeossdeon naega baboji
ireol juldo moreugo
ireohge dwae beorin isang
geunyang yaegihalge
imi tteonabeorin ni mam
dollil sun eopseuni
geuraessguna geuraesseo
johassneunde neon anieossna bwa
geuraessguna geuttae neon
ne saenggak ppuninde na honja
ireol geomyeon baraedajueossdeon geunal bam
neon nareul anajuji marasseoyaji
seolleme bamjam seolchige haessdeon geu mal
geu maldo marasseoyaji
ireol jureun mollasseo
eottae neon eotteohge hago sipni
jigeum i sunganui gamjeongilji
junggane geumbang ereoga nalgeosinji
I don’t know hajiman nae saenggagen
oraegajin moshal geo gata
neo anin na ttaemune
i gwangyeneun ieojiji moshae
jam mot deureo apeun i saebyeok
jal jinaeni munja hanbeonjjeumeun haejuji
hoksina hamyeo ollin uri yaegie
johayo nureuji malji
gwaenhi gidae hage
baraedajudeon geu nal bamcheoreom
dorawaseo pogeunhage nareul anajwo
seolleme bamjam seolchige haessdeon mallo
tto dugeungeorige haejwo
dasi nal nogyeojwo
ireol geomyeon gwiyeopdago haji malji
geureoji malji
honjasmalman neureogane
jeonhajido moshal malman
English
I’m so curious, I can’t sleep
Why did you do that?
Even if it seems pathetic, I want to ask
What as I to you?
Am I the only one who’s burning up?
I mean it but you…
I see, I see
It was good for me but not for you
I see, back then you were like that
I didn’t know, I was the only one
Then you shouldn’t have walked me home that night
You shouldn’t have hugged me
Those words you said that made my heart flutter all night
You shouldn’t have said them
You shouldn’t have
You cowardly hid
I’m the fool for believing you’ll come back
You used to look at me lovingly
I’m the fool for falling for it
I didn’t even know it’d be like this
Since it came to this
I’m gonna just tell you
Your heart already left
But can’t you turn it back?
I see, I see
It was good for me but not for you
I see, back then you were like that
I didn’t know, I was the only one
Then you shouldn’t have walked me home that night
You shouldn’t have hugged me
Those words you said that made my heart flutter all night
You shouldn’t have said them
I didn’t even know it’d be like this
What do you want to do?
I don’t know if this is just momentary feelings
Or if this is all going to error really soon
I don’t know but I think it won’t last long
Not because of you but because of me
This relationship can’t continue
I can’t fall asleep in this painful dawn
Can’t you text me to see how I’m doing?
When I posted something up
You shouldn’t have clicked like
Making me excited for no reason
Like the night you walked me home
Come back and warmly hug me
With words that will make my heart flutter all night
Make my heart pound again
Melt me again
Then you shouldn’t have called me cute
You shouldn’t have
I keep talking to myself now
Saying words I can’t even tell you
Hangul by: klyrics
Romanizd by: klyrics
English by: popgasa
Bahasa by: the cherrya